Ανταλλαγή αντικειμένων (props), νέοι και παλιοί φίλοι, αλμυρά μπισκότα. Τσάι και συμπάθεια.
in english Μανιακή των κουζινικών, παντός είδους, ποτήρια, πιάτα, μαχαιροκουταλοπήρουνα, φλυτζάνια, πετσέτες, χαρτοπετσέτες, μπουκαλάκια, καλαμάκια, οδοντογλυφίδες, τσαγερά, αξεσουάρ, μπιχλιμπίδια, υφάσματα, ξύλα, μάρμαρα, πλακάκια -οκ, εδώ ξέφυγα από τα κουζινικά!-, αισθάνομαι ακόμα λίγο σα την πιτσιρίκα που παίζει με τα πλαστικά λιλιπούτεια φλοράλ σερβίτσια του κουκλόσπιτου ή του φτηνιάρικου αλλά τόσο παιχνιδιάρικου
Πικ νικ, μια “επαναστατική” ημέρα, μια τάρτα και άλλα θαυμαστά!
in english Και εγένετο πικ νικ! Είναι που λέτε αυτή η ημέρα που καθιέρωσε ο Jamie ο Oliver, η Food Revolution Day, που έγινε σιγά σιγά παγκόσμια. Motto της; Cook it, share it, live it -μαγείρεψε, μοιράσου το, ζήστο. Στόχος της; Να μπει ο κόσμος στις κουζίνες, να μαγειρέψει με τοπικά, εποχιακά υλικά, να
Κασόπιτα: ευχή για ένα νεογέννητο και οι κοινές αγάπες.
in english Την γνώρισα πριν περίπου 2 χρόνια. Ήταν εκεί μαζί με πολλούς άλλους υπέροχους food bloggers από όλο τον κόσμο στο συνέδριο Food Blogger Connect, τον Αύγουστο του 2011 στο Λονδίνο. Zita: από που είσαι; Άρτεμις: Αθήνα, Ελλάδα Zita: Ακόμη θυμάμαι εκείνη την ταβέρνα στην Πλάκα, το "Γιασεμί"