Κεφτεδάκια αλλιώτικα με σάλτσα γιαουρτιού από Λ. Λαζάρου/Different meatballs with yoghourt sauce by chef L. Lazarou

Όταν διάβασα αυτή τη συνταγή στην free press εφημερίδα icookgreek, αμέσως την έκοψα και την έβαλα στο βιβλίο συνταγών μου.

Θες λίγο το όνομα του Λαζάρου, λίγο το ρύζι και το τυρί που έχουν, λίγο η σάλτσα γιαουρτιού, λίγο και ότι είναι πανέ, ε, την έφτιαξα κι εγώ να δω τι θα μου βγεί.

Και βγήκαν… λουκουμαδοκεφτέδες!

ΥΛΙΚΑ

Για τους κεφτέδες

  • 500 γρ. κιμά (αρνίσιο λέει η συνταγή, εγώ έβαλα μοσχαρίσιο)
  • 100 γρ. ρύζι (καρολίνα έβαλα, η συνταγή δεν διευκρινίζει…)
  • 1 ματσάκι μαϊντανό ψιλοκομμένο
  • 50 γρ. γραβιέρα Σαν Μιχάλη (ή άλλη μέτριας έντασης)
  • 1 κρεμμύδι μεγάλο ψιλοκομμένο
  • 2 αυγά
  • 100 γρ. λιαστή ντομάτα καλά στραγγισμένη και ψιλοκομμένη
  • 1 κουτ. γλυκού θυμάρι φρέσκο ή ξερό
  • Αλάτι, πιπέρι
  • Αλεύρι για το τηγάνισμα
  • Λάδι για το τηγάνισμα

Για τη σάλτσα

  • 1 κεσεδάκι γιαούρτι
  • 1 πατάτα βρασμένη και λιωμένη με το πιρούνι
  • 1 κουτ. γλυκού μαντζουράνα ψιλοκομμένη
  • 3 σταγόνες ταμπάσκο (εγώ δεν είχα και έβαλα πιπέρι καγιέν)
  • 5-6 κλωστές σαφράν διαλυμένες σε 1 κουτ. σούπας χλιαρό ελαιόλαδο
  • Λίγο αλάτι

ΕΚΤΕΛΕΣΗ

  1. Σοτάρετε το κρεμμύδι και τον μισό κιμά και αφήνετε να κρυώσουν.
  2. Βράζετε το ρύζι σε αλατισμένο νερό, το στραγγίζετε και το αφήνετε να κρυώσει.
  3. Σε ένα μπωλ, ανακατεύετε τον σοταρισμένο κιμά, τον υπόλοιπο ωμό κιμά, το ρύζι, το θυμάρι, τις λιαστές ντομάτες, τον μαϊντανό, τη γραβιέρα, αλάτι και πιπέρι. Ζυμώνετε καλά, πλάθετε κεφτέδες και τους αφήνετε για λίγο στο ψυγείο.
  4. Σε ένα μπωλ βάζετε το αλεύρι και σε άλλο τα 2 αυγά χτυπημένα.
  5. Βάζετε να κάψει το τηγάνι με λάδι. Αλευρώνετε και μετά περνάτε από το αυγό τους κεφτέδες και τηγανίζετε μέχρι να ροδοκοκκινίσουν και από τις δύο πλευρές.
  6. Φτιάχνετε τη σάλτσα ανακατεύοντας όλα τα υλικά μαζί: γιαούρτι, λιωμένη βρασμένη πατάτα, μαντζουράνα, ταμπάσκο, κρόκο και αλάτι μέχρι να γίνουν πηχτή σάλτσα.
  7. Τρώτε τους κεφτέδες κάνοντάς τους «βουτιά» στη σάλτσα.

_____________________________

When I read this recipe from the free press newspaper icookgreek, I immediately cut it and paste it to my scrapbook.

Maybe it was Lefteris Lazarou (the Michelin awarded chef to whom the recipe belongs to), maybe it was the rice and cheese it contains, maybe the yoghourt sauce or all these that made me cook these different meatballs, just to check out what they will taste like.

And they were yummy!

INGREDIENTS

For the meatballs

  • 500 gr minced meat (the recipe called for lamb mince, I used veal mince)
  • 100 gr rice for stuffing or risotto
  • 1 bunch of parsley finely chopped
  • 50 gr gruyere
  • 1 big and finely chopped onion
  • 100 gr dried tomatoes
  • 1 tsp thyme fresh of dried
  • Salt, pepper
  • 2 eggs for the frying
  • Flour for the frying
  • Olive oil for the frying

For the sauce

  • 200 gr yoghourt
  • 1 boiled and smashed potato
  • 1 tsp finely chopped marjoram
  • 3 drops Tabasco (I used cayen pepper)
  • 5-6 saffron strings diluted in 1 tbsp of warm olive oil
  • A pinch of salt

DIRECTIONS

  1. Brown the onion with half of the mince and let them cold
  2. Boil the rice in salted water, drain it and let it cold
  3. In a big bawl mix the browned mince, the rest of the raw mince, rice, thyme, dried tomatoes, parley, gruyere, salt and pepper and shape meatballs. Let them in the fridge to rest
  4. Put in a bawl the flour and in another one beat the 2 eggs
  5. Let the oil burn in a frying pan, flour the meatballs, then put them in the eggs and fry them until the become gold both sides
  6. Make the sauce: mix all the ingredients together until they mix well
  7. Dive the meatballs into the sauce and eat them

8 thoughts on “Κεφτεδάκια αλλιώτικα με σάλτσα γιαουρτιού από Λ. Λαζάρου/Different meatballs with yoghourt sauce by chef L. Lazarou

  1. Peter

    Artemis, this is a fantastic dish both for the ingredients and the unique approach of Lazarou on keftedes. I’m eager to try these!

  2. Sally

    So glad I’ve found your site. I have the utmost admiration for bloggers in 2 languages. My Mother-in-law is of Greek descent and she’s passed a few fabulous recipes to me – including keftedes. We love them.

    1. Artemis Tsipi

      Hello Sally,
      thanks for passing by! I hope you’ll make some stops here from time to time!
      I think that, while I try to contact people through world wide web, it is necessary to speak along with my mother tongue the most commonly spoken language -that is english.
      Welcome to Wonderfoodland!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *